And in lyke maner / by this word penaunce /
they make the people vnderstonde holy dedes of their enioynynge
/ with which they must make satisfaccion vnto godwarde for
their synnes. When al the scripture preacheth that christ hath
made full satisfaccyon for oure synnes to godwarde / and we
must now be thankefull to god agayne and kyll the lustes of
oure flesh wyth holy workes of gods
enioynynge and to take pacientlye all that god layeth
on my backe. And if I haue hurte my neyboure / I am bounde to
shriue my selfe
vnto hym and to make hym a mendes / yf I haue where
with / or if
not then to axe him forgeuenesse / and he is bounde
to forgeue me. And as for their penaunce the scripture knoweth
not of. The greke hath Metanoia and metanoite / repentaunce and
repente / or forthynkynge and forthynke. As we saye in english
it forthynketh me or I forthynke / and I repent or yt repenteth
me and I am sory that I dyd yt. So now the scripture sayeth
repent or let yt forthynke you and come and beleue the gospell
or glad tydynges that ys brought you in chryst / and so shall
all be forgeuen you / and henceforth lyue a new lyfe: And yt
wyll folowe yf I repent in the herte / that I shall doo no
moore so wyllyngely and of purpose. And yf I beleued the gospell / what God hath done for me in christe / I shuld suerly loue hym agayne and of loue prepare my selfe vnto hys
commaundementes.
|