VOLUME 3

AN ANSWERE VNTO SIR THOMAS MORES DIALOGE

LOCATION
KEY Commentary Side Textual Bibliographic Scriptural

This wise reason is their shoteancre and al their hold / their refuge to flight and chefe stone in their fundacion / wheron they haue bilt all their lies and all their mischeue that they haue wrought this .viij. hundred yeres. And this reason do the Iewes laye vn to oure charge this daye / and this reason doeth chefely blynd them and hold them still in obstinacie. Oure spirites first falsifie the scripture to stablish their lyes. And when the scripture cometh to light and is restored vn to the true vnderstondinge and their iuglinge spied / and they like to sofre shippwracke / then they cast out this ancre / they be the church and can not erre / their auctorite is greater then the scripture / and the scripture is not true / but because they saye so and admitte it. And therfore what soeuer they affirme / is of as greate auctorite as the scripture.

93/1–3 Oure prelates . . . awne. Cf. Luke 22.25–26.

93/3–5 Peter . . . required. Cf. Acts 15.10.

93/5–6 paul . . . obedience. Cf. 2 Cor. 11.4.

93/6–7 galathyans . . . bondage. Cf. Gal. 5.1.

93/8–9 peter . . . superioures. Cf. CWM 6/1.106/30–33.

93/9–10 obey . . . swerde. For temporal rulers, cf. Eph. 6.5–7, Tit. 2.9, Tit. 3.1, Heb. 13.17, 1 Pet. 2.13–14, 18.

93/11–12 obey . . . awne. For spiritual leaders, cf. 2 Pet. 2.1, Gal. 1.8.

Notwithstondinge / as I saide / the kingdome of heuen stondeth not in wordes of mans wisdome / but in power and spirite. And therfore loke vn to the ensamples of the scripture and so shalt thou vnderstonde. And of an hundred ensamples betwene Moses and Christe / where the Israelites fell from god and were euer restored by one prophete or other / let vs take one: even Ihon the Baptiste. Ihon went before Christ to prepare his waye / that is / to brynge men vn to the knowlege of their sinnes and vn to repentaunce / thorow true expoundynge of the lawe / which is the only waye vn to Christe. For excepte a man knowlege his sinnes and repent of them / he can haue no parte in Christe / of Ihon Christ saith Matt. xvij. that he was Elias that shuld come and restore all thynge. That is / he shuld restore the scripture vn to the right sens agayne / which

93/14–19 Of tradicions . . . vnite. Erasmus had lamented that the life of Christians is burdened by "human constitutions" that impose ceremonial practices. Still, liturgical ceremonies, with due moderation, add proper solemnity to divine worship. Cf. Ratio verae theologiae (1518) in Holborn 238–39, 252. Luther formulated his protest against obligatory ecclesiastical traditions in Avoiding the Doctrines of Men, a short tract of 1522 that also circulated in a 1525 Latin version. Luther stressed that two Pauline texts, 1 Tim. 4.1–4 and Col. 2.16–23, foresaw and condemned such attempts to ensnare Christian consciences regarding fasts and feasts (WA 10/2.72–92; LW 35.131–47). Here Christian freedom rests on ten biblical texts that undercut any ecclesiastical authority to lay down binding obligations. The observance of fasts and feasts is not evil in itself, but making them obligatory is, according to Luther, to add to God's commandments in contravention of Deut. 4.2 and to make God's good creatures defiling, against Matt. 15.11. Johann Eck dedicated Ch. 13 of his Enchiridion, "On Human Constitutions " (Fraenkel 146–57; Battles 93–99), to demonstrating from other biblical texts that church authorities are empowered to enact laws concerning matters that are coherent with Scripture and that promote discipline and communal activity. Eck also took up eight texts cited by reformers and argued that each of them was wrongly used in the polemic against "traditions." In 1530 the same argument unfolded between Articles 15 and 26 of the Augsburg Confession (cf. The Book of Concord 36f and 63–70) and the corresponding articles of the imperial Die Confutatio der Confessio Augustana (112–15 and 176–85). The 1530 argument is treated in Wicks, "Abuses" 280–85 (Augsburg Confession) and 297–300 (Confutatio). For fasting, cf. nn on 67/22–23, 81/5, 81/6. (JW)

93/22–24 For . . . trulye. Cf. Matt. 5.17–19.

93/27 ye be the salt of the erth. Matt. 5.13. The rest of the verse is paraphrased below, "vnsauerye . . . vnderfote" (94/4–5). "The notion that this verse applies only to priests and bishops is probably taken from the Glossa ordinaria (PL 114.91)" (CWM 6/2.635).