|
KEY Commentary Side Textual Bibliographic Scriptural
|
¶How a christen man can not erre / and how he maye
yet erre
|
How . . . erre.
CWM 8/1.461/5–6.
|
And as they synne not / so they erre not. And on the
other syde
as they synne / so they erre: but never vn to deeth
and damnacion. For they never synne of purpose ner holde any
erroure maliciously / synnynge agenst the holygoste / but of
weakenesse and infirmitie. As good obedient childern / though
they loue their fathers commaundementes / yet breake them oft /
by the reason of their wekenesse . And as they can not yelde them
selves bond vn to synne / to serue it: even so they can not
erre in any thynge that shuld be agenst the promises which are
in christe. And in other thynges their erroures
be not vn to damnacion / though they be neuer so
greate / because
they hold them not maliciously. As now / if some when
they reade in
the new testament of Christes brethern / wold thynke
that they were oure ladies childern aftir the birth of christe
/ because they know not the vse of speakynge of the scripture
or of the hebrues / how that nye kinsmen becalled brethern / or
happly they might be Iosephes childern / by some first wife /
neyther can haue any to teach him for tiranny that is so greate
/ yet coude it not hurte him / though he died therin / because
it hurteth not the redempcion that is in christes bloude. For
though she had none but christ / I am therfore neuer the moare
saued / neyther yet the lesse / though she had had. And in soch
like an hundred that plucke not a mans faith from Christ / they might erre / and yet beneuer the lesse saued no though the contrary
were written in the gospel. For as in other synnes /
|
And as . . .
maliciously. CWM 8/1.461/8–18. Confutation refers to part of Answer's
contrast between sins of malice and sins of weakness [C2, “For they never . . . infirmitie”] at CWM
8/1.217/23–25, cf. 1 John B4v.
Christes
brethern. Cf. Matt. 12.46–47, Mark 3.31–32, Luke 8.19–20.
Jerome defended the perpetual virginity of Mary in Against Helvidius (AD c383) by explaining that in Hebrew
culture "brethren" meant, not only siblings, but kindred (Par. 15 in PL
23.198–99; Par. 17 in 2NPNF 6.342–43) and by referring to the writings
of Ignatius, Polycarp, Irenaeus, and Justin Martyr (Par. 17 in PL
23.201; Par. 19 in 2NPNF 6.343). Cf. [H3, “perpetuall . . . faith” and commentary note; N7v, “christ . . . chastite” and commentary note].
if some . . .
bloude. Repeated at CWM 8/1.472/28–36.
some . . .
gospel. This passage begins in paraphrase, "some . . . bloude"
([C2]; CWM 8/1.406/11–16), and ends in nearly verbatim quotation,
"For . . . gospel" ([C2]; CWM 8/1.406 /16–20).
|